|
Você sabia... que há antônimos que podem
ser sinônimos?
Esquisito, não? Pois é... mas isso existe. Vamos,
porém, por partes. Primeiramente, comentemos a respeito de
antônimos e sinônimos. Como sabemos, antônimos
são vocábulos que, em determinado contexto,
têm significados opostos. Essa relação pode
estar manifestada no texto ("Ao invés de ficar calado,
desandou a falar pelos cotovelos") ou latente, virtual
("A sopa está quente". Poderia estar fria.
A menção a quente remete à possibilidade
da ocorrência do seu oposto.) Observemos que a relação
opositiva de dois termos em um contexto pode não se verificar
em outro. Assim, em "Ele cometeu falta grave",
o antônimo de grave é leve. Já
em "O semblante do bispo era grave", o antônimo
de grave não é leve, mas alegre ou descontraído.
Em "O instrumento emitiu som grave", o antônimo
não é mais alegre, mas agudo. O mesmo vale
para os sinônimos. Sinônimos são palavras que,
em determinado contexto, podem ser comutadas, isto é,
trocadas uma pela outra sem alteração do sentido da
frase. Assim, em "O duque tinha o coração empedernido",
podemos comutar empedernido por endurecido e o sentido
da frase permanece o mesmo. Contudo, em "A doença deixou
o pescoço dela endurecido", não se pode
fazer a troca por empedernido. Na frase "A Aerobrax
é empresa aérea", podemos substituir aérea
pela expressão de aviação. Já
em "Depois do expediente, é natural que Margareth fique
meio aérea", essa substituição
não é possível.
Pois bem. E quanto ao antônimo de um vocábulo poder
ser empregado como sinônimo, ou seja, ser capaz de substituí-lo
em uma frase sem que o sentido desta não sofra alteração?
Será isso possível? A resposta é afirmativa.
Vejamos: normalmente, o antônimo de entrar é
sair. Assim, "Entrar em casa" e "Sair
de casa" são ações opostas. Mas "Sérgio
entrou em férias" tem o mesmo sentido de "Sérgio
saiu em férias". A frase "Quantas coisas
ele faria se ainda estivesse vivo..." equivale perfeitamente
a "Quantas coisas ele não faria se ainda estivesse
vivo...". Se alguém lhe pergunta "Você pode
passar-me essa cadeira?" e você concorda, responde: "Pois
não", que, na verdade, quer dizer "Posso,
sim". Por outro lado, se um espertinho propõe-lhe:
"Você aceita ser meu fiador e, se eu não puder
pagar, você paga e qualquer dia desses a gente acerta as contas?",
seguramente, você responderá: "Pois sim...",
que significa exatamente "Não aceito isso".
Vida e morte constituem outro par de antônimos,
mas nas expressões "Risco de vida" e "Risco
de morte" são sinônimos. Quando digo que
se deve "reduzir ao máximo o tempo fora da geladeira
de certo produto", quero exatamente dizer que "se deve
reduzir ao mínimo o tempo fora da geladeira desse
produto", não obstante "máximo" e "mínimo"
terem significados opostos. Se, após pescaria frustrada,
em vez de dizer "Não consegui peixe algum",
eu disser "Não consegui peixe nenhum", estarei
querendo dizer a mesma coisa, ainda que algum e nenhum
sejam considerados antônimos. Finalmente, se digo que um amigo
meu licenciou-se do trabalho para "tratamento de saúde",
também posso dizer que ele se ausentou para "tratamento
de doença" e a frase terá o mesmo sentido.
Uma análise semântica revelará
o porquê desse fenômeno. Por exemplo, em entrar em
férias, a idéia é "entrar em gozo
das férias, começar a desfrutá-las",
ao passo que sair em férias deixa subentendida a saída
do local de trabalho para descanso por certo período.
Em risco de vida, está implícito o risco de
perder a vida, ao passo que em risco de morte subentende-se
o risco de encontrar a morte. Percebe-se então que
a relação antonímica expressa fica neutralizada
e outra oposição, subjacente, manifesta-se. No primeiro
caso, a nova oposição que emerge não é
a entre entrar e sair, mas entre descanso e trabalho.
No segundo, a dicotomia não se estabelece entre vida e morte,
mas entre perder e encontrar. Na oposição
máximo vs. mínimo, nos exemplos apresentados,
fica evidente que "ao máximo" está-se referindo
a "reduzir", ao passo que "ao mínimo"
se refere ao "tempo fora da geladeira". Algum tem
sentido negativo quando posposto ao substantivo e equivale justamente
a seu oposto, nenhum; anteposto, assume sentido positivo,
equivalente a "um, qualquer".
Não encontrei na bibliografia disponível sobre sinônimos
e antônimos algo parecido com este tema. Se você souber
onde localizar, por favor, avise-me.
o0o
|
|