No sentido de
“Lula entrou nas articulações no sentido
de garantir a eleição do candidato petista à
presidência da Câmara”. Que lhe parece a
redação do texto? Aparentemente, está
tudo normal, não é? Seria assim se não
tivesse sido empregada a expressão no sentido de,
que aí não tem sentido nenhum. Trata-se na verdade
de mais um modismo insosso e impreciso, ao qual a língua
portuguesa oferece várias alternativas mais consistentes,
como para, com vistas a, com a finalidade de, com o objetivo
de, com o escopo de, com o intuito de, etc.
Em outros contextos, porém, tal expressão é
legítima quando se refere mesmo a sentido,
ou seja, a inserção de significado na cadeia
da fala. Assim, podemos tranqüilamente dizer “Empreguei
o vocábulo crescente no sentido de
(ou “com o sentido de") ‘algo que cresce’”
ou “No texto, a palavra extremo foi utilizada
no sentido de ‘último, derradeiro’”.
Repare que, neste uso, a citada expressão não
é seguida de verbo no infinitivo, como
no caso anterior.
Nada contra os neologismos,
que são bem-vindos desde que signifiquem realmente
alguma coisa.
|