“Cuidado com veículos
vindo da esquerda." ou "Cuidado
com veículos vindos da esquerda."?
As duas estão corretas, pois o verbo "vir"
e seus compostos (advir, convir, provir, revir, sobrevir,
etc.) são os únicos, na língua portuguesa,
que têm a mesma forma para o gerúndio e o particípio:
vindo, advindo, convindo, provindo, revindo, sobrevindo.
Assim, se considerarmos que o verbo está no gerúndio,
empregaremos "vindo" de forma invariável,
no singular, quer se refira a veículo ou veículos,
a automóvel ou a motocicleta. Neste caso, na oração
"Cuidado com veículos vindo da
esquerda", está subentendido o segmento que
estão: "Cuidado com veículos que
estão vindo da esquerda". Por outro lado,
se considerarmos o verbo no particípio, ele estará
em forma nominal e aí exercerá função
adjetiva: "Cuidado com veículos vindos
da esquerda". É como se disséssemos: "Cuidado
com veículos que vieram da esquerda"
ou "Cuidado com veículos surgidos
da esquerda". Neste caso, o particípio concorda
em gênero e número com o substantivo que modifica
e integra a locução
adjetiva vindos da esquerda. Sintaticamente,
essa expressão classifica-se como adjunto adnominal.
Poderemos assim ter as seguintes opções:
1. "Cuidado com veículo vindo
da esquerda".
2. "Cuidado com veículos vindos
da esquerda".
3. "Cuidado com moto vinda da esquerda".
4. "Cuidado com motos vindas da esquerda".
Notemos que os sentidos das duas formas são algo
diferentes. Pelo primeiro (gerúndio) – veículos
vindo –, entendemos que os veículos
estão vindo, a ação está acontecendo.
Pelo segundo (particípio) – veículos
vindos –, depreendemos que eles
já vieram, surgiram da esquerda; a ação
de vir já aconteceu. |